6/5 Дней/Ночей | 2 Участники |
И так, выехав пораньше из отеля, и подкрепившись свежеиспеченным хачапури, на главной площади Сигнахи, отправились к границе.
Подъехав к грузинской границе, был остановлен пограничником, бродившим у
КПП. Заминка была вызвана, бабушкой подметавшей пограничную территорию,
закончив подметать проезжую часть, она отправилась протирать пыль в
пограничных будках. Погранцы же, тем временем, вытащили стулья на улицу,
уселись на них, и с интересом изучали, мой автомобиль. Уборка заняла
минут пятнадцать, после чего сотрудник пограничной службы, занял свое
рабочее место и взмахом руки, пригласил нас подъехать к окну его будки.
Стандартно, проштамповав паспорта и сделав фотографии не выходя из
машины, поехали к азербайджанской стороне.
У азербайджанских ворот, нас встретила, небольшая группа старух с
огромными пакетами помидоров, возглавляемая молодым пограничником. Он
остановил наш автомобиль и что-то забормотал на азербайджанском.
Учитывая, что кроме фразы «Ассаламу алейкум», я ничего не понял, вышел
из машины и протянул ему свои документы, в ответ погранец замахал рукой в
сторону пешеходной дорожки, огороженной сеткой. Подумав, что погранец
предлагает, пройтись пешком, чуть было не отправился в путь, во время
вмешалась одна из бабусь. Объяснив, что пассажирам следует проходить
границу пешком, а мне на автомобиле предстоит ехать одному. Немного
сориентировался, отправил жену по пешеходной дорожке в сторону границы,
сам же залез в машину, собираясь ехать дальше. Погранец снова замахал
руками, и что-то бормотал на не понятном мне языке, предлагал ему
пообщаться на английском, но этот язык был не понятен ему. Снова на
выручку пришла бабуся. Погранец хотел осмотреть мой багажник, никаких
проблем, учитывая, что в нем кроме небольшого чемодана абсолютно ничего
нет. Увидев полупустой багажник погранец, уже обратился к бабусе,
что-то ей объясняя. Перевод был следующий, мог бы я взять пару пакетов с
помидорами, перевезти их через границу, а там выставить на авто
стоянке.
Да уж, это сейчас я понимаю, что данная операция как минимум
смахивает на авантюру, но в тот момент запудренный мозг, хотел поскорее
попасть в солнечную Республику Азербайджан, и о возможных последствиях
даже не задумался. Я схватил два пакета, и забросил их в багажник.
Довольный погранец махнул в сторону виднеющихся вдалеке пограничных
постов, а бабуся не переставала благодарить. Только отъехав, от сладкой
парочки, метров триста, я за переживал, так, не то что бы уж сильно
запаниковал, но скверные мысли зароились в моей голове. Но уже было
поздно, я медленно ехал по огромной заасфальтированной территории, и ко
мне приближался сотрудник погран. службы, предлагая остановиться. Как вы
понимаете, кроме меня автомобилей больше не было, и все внимание
пограничника было сконцентрировано на моей машине. Он подошел, и на
довольно приличном русском, попросил, остановится. Я сидел в машине, а
он ходил, вокруг переговариваясь с кем-то по рации, конечно же, на не
понятном мне языке. Через пару минут рядом со мной припарковалось две
фуры, он так же стал ходить вокруг них и что-то говорил в рацию. Тем
временем, за мной собралась очередь и десяти легковых автомобилей. Еще
ожидание длиной минут в десять, и я поехал на пункт осмотра автомобиля.
Следуя указаниям пограничников, припарковался над смотровой ямой и
открыл все двери. Бегло заглянув в салон, пограничник, попросил открыть
багажник… вот он судный час…, как ни в чем, ни бывало, открываю
багажник. Чемодан и два огромных пакета красных томатов. Погранец
просит, открыть чемодан, без интереса покопавшись в вещах, невзначай
спрашивает, что в пакетах. Говорю — помидоры. Ааа продукты, — заглядывая
в пакет, говорит пограничник. Закрывайте.
Стоявшие за мной в очереди водители, столпились у пограничного окошка, но так как мой
автомобиль был первый, к окну пригласили меня, но пригласили, конечно
же, на непонятном мне языке, и если бы не очередь, замахавшая мне руками
и указывающая на окошко, так и продолжал бы тупить у машины.
Подошел к окну, где за компьютером сидел сотрудник, хорошо говоривший
по-русски. Пролистав мой паспорт, поинтересовался куда еду. В Баку.
Зачем? Путешествую, хочу посмотреть. Сделайте пару шагов назад. Я
отступил от окошка на пару шагов, попав в объектив камеры.
Алексей, вам необходимо еще сделать страховку, — обратился ко мне пограничник.
Надо значит, будем делать.
Проходите к следующему окну. В следующем окне, так же говорящий по-русски
пограничник выписал мне страховой полис на автомобиль, объемом 1,6
литров, за 2000 рублей.
Пока стоял в ожидании оформления документов, один из пограничников нашел где-то змею и, держа ее за хвост, стал пугать водителей стоявших в очереди. Не могу сказать, что это была за
змея, ядовитая или нет, но истерически смеясь, автолюбители разбежались в
разные стороны. Тогда пограничник, залез в пустое маршрутное такси,
водитель, которой стоял в очереди, и оставил змею на одном из сидений.
Очередь, разрывалась от смеха, а водитель маршрутки полез в салон за
змеей и, достав ее, положил на капот стоявшей за ним машины. Если бы не
проходивший мимо, судя по всему, старший по званию, и не его ругань в
адрес нерадивых сотрудников, змею бы за мучали до смерти.
В общем, получив свои документы и свеже выписанный страховой полис, я сел в машину и поехал в солнечный Азербайджан.
Выставил помидоры на стоянке, у бордюра, и только сейчас начал понимать, что
старухам, реально тяжело таскать тяжелые пакеты с томатами, через
границу, расстояние уж больно большое.
Следующим пунктом нашего назначения значился городок Шеки, мало того что
он располагался по пути нашего следования, так в нем еще был объект
достойный внимания.
Дорога до Шеки, вьется между бескрайних разноцветных полей, и виднеющихся на горизонте гигантских гор с заснеженными вершинами.
Смешное, для русского уха, словосочетания Караван-сарай, не что иное,
как придорожная гостиница или если быть точным «дворец на торговом
пути», а в Шеки есть отличный пример такого дворца.
Въехали в город, под громогласные напевы муэдзина, созывающего
правоверных на дневную молитву. Эти звуки, как нельзя лучше, погрузившие
нас в настоящую восточную атмосферу. Еще эффект востока, создавала 30
градусная жара, в начале мая.
Припарковались на отреставрированной улице, на мостовой у реки Гурджана, и отправились на осмотр Караван-сарая.
Вообще в Шеки два Караван-сарая, «верхний» и «нижний» но, к сожалению «верхний» уже долгое время на реконструкции.
«Нижний» же в прекрасном состоянии и функционирует не только как музей,
но и как действующая гостиница, но останавливаться на ночь мы в нем не
планировали, и после осмотра отправились в центр города отдохнуть у
фонтанов.
Чем дальше мы отдалялись от грузинской границы и приближались к Баку,
пейзажи за окном, разительно менялись. Огромные горы, покрытые буйной
зеленью, сменялись зелеными холмами, а ближе к Баку, вообще превратились
в песочные барханы.
Пообедав в придорожной шашлычной, хотя надо заметить, что азербайджанцы
не говорящие по-русски, не понимают слово шашлык, и попробовав круглую,
кислющую, пастилу продаваемую на протяжении всей дороги до самого Баку,
часам в пяти вечера въехали в пригород «Обителей ветров».